oglinda / mirrorstea în cădere
o fîntînă
în spaţiu săpînd
e satul copilăriei
îndepărtîndu-se de mine.cînd se apleacă
deasupra stelei,
chipul meu
împietreşte
văzîndu-se.(1989)
Mariana CODRUT
………………………………
mirror
falling star
a fountain
in space digging
is the village of childhood
receding from me.when it leans
over the star
my face
hardens
at the sight.trad. M. M. Biela
A Song for New Year’s Eve / Un Cantec pentru Noaptea de An NouStay yet, my friends, a moment stay—
Stay till the good old year,
So long companion of our way,
Shakes hands, and leaves us here.
Oh stay, oh stay,
One little hour, and then away.The year, whose hopes were high and strong,
Has now no hopes to wake;
Yet one hour more of jest and song
For his familiar sake.
Oh stay, oh stay,
One mirthful hour, and then away.The kindly year, his liberal hands
Have lavished all his store.
And shall we turn from where he stands,
Because he gives no more?
Oh stay, oh stay,
One grateful hour, and then away.Days brightly came and calmly went,
While yet he was our guest;
How cheerfully the week was spent!
How sweet the seventh day’s rest!
Oh stay, oh stay,
One golden hour, and then away.Dear friends were with us, some who sleep
Beneath the coffin-lid:
What pleasant memories we keep
Of all they said and did!
Oh stay, oh stay,
One tender hour, and then away.Even while we sing, he smiles his last,
And leaves our sphere behind.
The good old year is with the past;
Oh be the new as kind!
Oh stay, oh stay,
One parting strain, and then away.William Cullen BRYANT
……………………………..
Un Cantec pentru Noaptea de An Nou
Mai stati, prieteni, cu-anul vechi
O clipa pretioasa,
Ne fu mult timp tovarăș de drum,
Dam mâna și ne lasă.
Oh, stați, oh, stați,
Doara o ora, și apoi plecați.Anul, cu mari speranțe vii,
Acum e prea trudit;
Doar înc-o oră-n veselii
De dragul lui vădit.
Oh, stați, oh, stați,
O ora vesela, și apoi plecați.Bland An, cu generoase maini
A dat tot ce-a avut.
Și-acum noi sa-l lasam, meschini
Pentru că s-a trecut?
Oh, stați, oh, stați,
Un multumesc, și apoi plecați.Ce limpezi zilele-au trecut,
El – oaspete ne-a fost;
Ce saptamani am petrecut!
Odihna – dulce rost!
Oh, stați, oh, stați,
O ora de-aur, și apoi plecați.Prieteni dragi cu noi au fost,
Unii in sicriu sunt:
Ce amintiri dragi noi păstrăm
Din tot ce au spus și au făcut!
Oh, stați, oh, stați,
O ora tandra, și apoi plecați.Pe cand cântăm, un ultim zambet,
Și lasa-n urma-a noastra stea.
Batranul an bun e-n trecut;
An nou, fii bun, te-om ruga!
Oh, stați, oh, stați,
Un cant de-adio, și apoi plecați.
trad. M. M. Biela
Copyright © 2024 by Magdalena Biela. All rights reserved.