FOTO DER ACHMATOWA AUS DEM JAHR 1925 / FOTOGRAFIA AHMATOVEI DIN 1925 / PHOTO OF AKHMATOVA FROM 1925
Die Hand
legt prüfend sie
an ihre Kehle,
als wollt sie fühlen,
dass sie bei Stimme sei
und dass der Hals ihr
noch verblieb,
der schöngeschwungene.
Die Augen schienen
eben doch zu lächeln,
die Lippen leicht geöffnet,
blickt ins Ferne sie.
Und ahnt und
weiß?ROLAND ERB
…………….
FOTOGRAFIA AHMATOVEI DIN 1925
Și-a dus mâna
la gât
ca și cum ar fi vrut
să simtă
că mai are voce și
că gâtul ei
cel frumos curbat
era încă acolo.
Ochii par
abia să zâmbeasca,
buzele ușor întredeschise,
ea priveste în depărtare.
Banuieste și
stie?…………….
PHOTO OF AKHMATOVA FROM 1925
She put her hand
to her throat
as if she wanted
to feel
that she had her voice and
that her neck,
the beautifully curved one,
was still there.
Her eyes seemed
to smile actually,
her lips slightly parted,
she looks into the distance.
She senses and
knows?traducere, M. M. Biela
You must be login to post a comment. Click to login.
Copyright © 2024 by Magdalena Biela. All rights reserved.