DIESES EIS / THIS ICE / ACEASTA GHEATADas Telefon, nachts deine Stimme
brüchig, rau, flüstert hilflos
Leidenschaft, Worte Begehren, gedrängtes
Schweigen umschließt mich, ich lausche ich horche
nach, dieses Eis steigt mir abwärts
bis zu den Füßen, den starr
kalten Fingern entgleitet der Hörer,
ein Plastikknacken, fernher
verebbendes StammelnROLAND ERB
………………..
THIS ICE
The phone, at night your voice
brittle, hoarse, helplessly whispers
words of passion, desire, a heavy
silence encloses me, I’m listening, I hear
this ice descends down
to my feet, the rigid handset
slips from the cold fingers,
a plastic cracking sound, distant
fading stammering………………..
ACEASTA GHEATA
Telefonul, noaptea vocea ta
farâmata, ragusita, șopteste neputincioasa
vorbe de patima, de dorință, tacerea
apasatoare mă înconjoară, ascult, aud
gheața asta-mi coboară pana la
picioarele, rigid
receptorul alunecă dintre degetele reci,
un trosnet de plastic, departe
o balbaiala estompata
traducere, M. M. Biela
You must be login to post a comment. Click to login.
Copyright © 2025 by Magdalena Biela. All rights reserved.